重庆市社会科学界联合会-世卫组织关于预防冠状病毒肺炎的几点建议
世卫组织关于预防冠状病毒肺炎的几点建议
发布时间 : 2021-05-26 11:41:51
访问量 : 
【字体:
微信扫一扫:分享
微信里点“发现”,扫一扫 二维码便可分享朋友圈

世界卫生组织前不久在官方网站上为公众提供了预防19冠状病毒肺炎(COVID-19)的几点建议。关于新型冠状病毒肺炎的几点建议

1、Wash your hands frequently经常清洗双手

Wash your hands frequently with soap and water or use an alcohol-based hand rub if your hands are not visibly dirty. 经常用肥皂和水清洗双手,或者如果你的手并不是特别的脏,则用含酒精的手消毒剂。

Why? Washing your hands with soap and water or using alcohol-based hand rub eliminates the virus if it is on your hands.原由:假如病毒附着在你的手上时,用肥皂和水洗手或使用含酒精的手消毒剂可以消除病毒。

2、Practice respiratory hygiene呼吸道卫生练习

When coughing and sneezing, cover mouth and nose with flexed elbow or tissue – discard tissue immediately into a closed bin and clean your hands with alcohol-based hand rub or soap and water. 咳嗽和打喷嚏时,用弯曲的肘部或纸巾盖住嘴和鼻子——立即将纸巾丢弃到封闭的垃圾桶中,用含酒精的手消毒剂或肥皂和水清洁双手。

Why? Covering your mouth and nose when coughing and sneezing prevent the spread of germs and viruses. If you sneeze or cough into your hands, you may contaminate objects or people that you touch.  原由:咳嗽和打喷嚏时要捂住嘴和鼻子以防止细菌和病毒的传播。如果你打喷嚏或咳嗽用手遮掩,你可能会污染物体或与你接触的人。

3Maintain social distancing 保持一定的社交距离

Maintain at least 1 metre (3 feet) distance between yourself and other people, particularly those who are coughing, sneezing and have a fever. 与他人(尤其是咳嗽、打喷嚏和发烧的人)保持至少 1 米(3 英尺)的距离。

Why? When someone who is infected with a respiratory disease, like 2019-nCoV, coughs or sneezes they project small droplets containing the virus. If you are too close, you can breathe in the virus.原由:当某人感染了呼吸道疾病(例如新型冠状病毒肺炎),他们咳嗽或打喷嚏会喷射出含有病毒的小飞沫。如果你靠得太近,极有可能吸入病毒。

4、Avoid touching eyes, nose and mouth避免接触眼、鼻、口

Why? Hands touch many surfaces which can be contaminated with the virus. If you touch your eyes, nose or mouth with your contaminated hands, you can transfer the virus from the surface to yourself. 原由:手会接触许多物体表面,而这些表面有可能被病毒污染。如果你用被污染的手触摸了眼睛、鼻子或嘴巴,就会将病毒从表面转移到自己身上。

Protect yourself and others from getting sick  请保护自己和他人免受疾病